TMD ⋮
这家伙很懒,什么也没写!
simp,指舔狗,指为了自己喜欢的人倾尽所有而那个人却不屑一顾,偶尔喜欢的人问一句话就能让舔狗忘乎所以,兴奋到不能自拔的人。
simp(simpleton的缩略)用作名词的意思:(美国俚语)笨蛋,呆子
网络释义:傻子;傻瓜;愚人;笨人;头脑简单的人;笨蛋;缺心眼;心眼
simp”不仅可以表示“舔狗”,还能表示“舔”这个行为。
为什么呢?下面详细说。
simp为什么是舔狗
查阅了“大量资料”之后,有这么一个英语名词或许差不多是可以和“舔狗”对应上的,这个词是“simp”。Simp is a slang insult for men who are seen as too attentive and submissive to women, especially out of a failed hope of winning some entitled sexual attention or activity from them.
“simp”这个俚语是调侃对女性过分殷勤的男性,特别是在明知不会赢得对方欢心还心存幻想的情况下。
这不就是“舔狗”的标准释义吗?
The word simp is meant to troll young men for doing anything for a girl to get some action he supposedly deserves.
这个词意在嘲讽年轻男性为了讨女孩欢心(抱得女神归)什么事都会做的行为。
关于“simp”的来源有种说法,即“simp”是“Suckers Idolizing Mediocre Pussy.”(舔普女的屌丝)的首字母缩写。从这个角度来看,意思也是可以和“舔狗”对应的。
另外还有一点,这两个词——“舔狗”和“simp”其实都是最近几年火起来的网络新词,这么看来,说“simp”是英文版“舔狗”倒也没太大问题。
现在“simp”这个词的含义还在不断演进,逐渐也有表示“喜欢一个人”的意思。
值得注意的是,“simp”不仅可以做名词,还能做动词,英语的灵活性就体现出来了,那也就是说,“simp”不仅可以表示“舔狗”,还能表示“舔”这个行为。
那么我们一起看看几个例子,看看simp在句子中怎么使用:
1. He’s such a simp.
他就是个舔狗。
2. All he does is simp over her, he’s actually simping right now by sending her so many messages!
他只会舔,他现在就在不停给女神发信息舔。
3. If telling his girlfriend, he would always be there for her makes him a simp, then I guess he’s been simping for a long time now.
如果告诉女朋友自己不离不弃也算舔狗的话,那我觉得他一直都在舔。
发表评论 取消回复