阿姨洗铁路、阿姨西铁路,日语“愛してる”的谐音,日语“我爱你”的中文空耳。因为相当喜感被广泛使用。“愛してる”是日语中“我喜欢你”“我爱你”的意思,罗马音写作"a i shi te ru",读起来非常像阿姨洗铁路。
“愛してる”,在《聪明的一休》、《创圣的大天使》等多部动漫主题曲都有出现。它在国内产生一定影响力后谐音化成为了“阿姨洗铁路”,然后被善于玩梗的网友们创造了无数个故事版本,之后被国内更多人所了解。
如果你看到有人在说这句话,那就是在表白了。另外科普一个豆知识,日本人在表达爱意的时候一般不会用“愛してる”这种非常直接的方式。
相较于“愛してる”,日语里更常用于表白的词汇是“好き”(谐音为sǐ kī),动词,意思是“喜欢、爱”。中规中矩的教科书例句是“君のことが好きです”,翻译过来就是“我喜欢你”。但是现实中告白基本也没人这么用,因为它比较长而且显得很正式。更多的时候是直接叫对方的名字,然后后面带上“好きです”。比如“山田さん、好きです”,就是“山田,我喜欢你。”(注:です是常用的一个敬语)
另外还有非常著名的夏目漱石的“今晚月色真美”,同样也是一种委婉的表达方式。
评论列表 ( 0 )
届不到的爱恋
届不到的爱恋,出自日本的恋爱游戏及同名动画《白色相簿2》的一首歌“届かない恋”(传达不到的爱恋),白学家更喜欢翻译成“届不到的爱恋”,因此还有了届的梗。
420 点赞
0 评论
12040 浏览
giligili爱
giligili爱,日文歌曲,翻译成中文是:频临极限的爱,出自:《禁绝边境线》(いけないボーダーライン),是由西直纪作词,コモリタミノル作曲,Walküre演唱的一首歌曲。该单曲于2015年12月31日发布。是2016年4月春季番TV动画《超时空要塞Δ》的插曲。
420 点赞
0 评论
21852 浏览
马云我赐你姨妈
马云我赐你姨妈,出自动漫《刀剑神域》第二季的主题曲,是迷わずに今(mayowa zuni ima)的中文空耳。是日语歌词空耳,听起来的发音就是“马云我赐你姨妈”,以至于看到马云都忍不住来一句马云我赐你一麻。
1 点赞
0 评论
5704 浏览
老公酱
老公酱,有点日语的风味,是表达比“老公”的称呼更加亲密的意思,听起来有种撒娇的感觉。但是这个词出圈是因为豆瓣上的一篇文章:《老公酱您吃过吗 》,算是一种大酱,混合各种酱而成,为了善意的慌言诞生的老公酱。
0 点赞
0 评论
9277 浏览
发表评论 取消回复