空耳

帕布

帕布,韩语里笨蛋、‌‌‌‌‌‌‌‌‌傻瓜、沙雕的意思。经常看韩剧的人应该很熟悉,韩剧里经常有句台词“欧巴帕布阿尼哒”,意思就是“哥哥不是傻瓜”,很多韩剧里女生有说。

雨女无瓜

雨女无瓜,“与你无关”的空耳,出自2008年播出的少儿奇幻电视剧《巴啦啦小魔仙》

削个椰子皮

削个椰子皮,是Maroon5歌曲《Suger》的空耳。这句话最先是在百度问答出现的,然后一直流传,为此还出来个视频,然后这句话就火了,到底削个椰子皮你却tm给个梨是什么鬼呢,其实是一首歌。这句正确的歌词是: sugar,Yes, please,Won't you come and put it down on me。​据悉这是网友听到一首英文歌曲,但是不到是什么名字,然后按照汉字来翻译,并且在百度里面问,结果就火了!

牛头人biss

头人biss是“牛头人必死”的空耳,是喜欢纯爱的纯爱党不喜欢牛头人剧情,所以说反对这类剧情的纯爱党就会说“劳资一枪一个牛头人”,“牛头人biss”,或“牛头人biss”

boki

boki,是日语“勃起”的空耳就是指人体的生理状况,学名为海绵体膨胀。一般是男性受到刺激的时候出现的现象。俗名“硬”或“石更”。

杀必死

杀必死,即福利内容。通常用于指代二次元作品中的福利桥段或擦边球内容。

诶嘿嘚囊哒呦

诶嘿嘚囊哒呦,出自原神中派蒙对巴巴托斯说的话的空耳,中文意思是诶嘿是什么意思啊,日语则是哎嘿てなんだよ,空耳就是诶嘿嘚囊哒呦。

我练功发自真心

我练功发自真心,网络流行语,德‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌国boy经典台词空耳,出自德国网络红人Leopold Andreas Slikk(在中国网站上的外号为“德国BOY”)之口,出自摔打键盘视频中一句台词汉语的空耳音译。

修勾

修勾儿,是郭语中小狗的意思,因为修勾与小狗的发音非常相似。出处是郭老师有一次看到了一条小狗,就用变态的语气说:“修勾儿,修勾!吼可爱啊,耶斯莫拉!”后来就被网友用来代指小狗。

857

857,夜店术语,指晚上8点去,凌晨5点出来,一周去7次。现在多用来直接代指夜店或蹦迪。‌‌‌本是857蹦迪歌曲,蹦迪神曲《bow chi bow》和《feel my bass》副歌部分的时候一句非常像的歌词,感觉就像在喊“857”