Give me five
Give me five是“give me five fingers”的缩略形式,意指双方举手相互击掌,用于打招呼或者相互庆贺。 也称为"high five"。一般为美式用法。也可以表达为give me a high-five是高举双手而击掌,表现出欢畅的气氛。
Give me five是“give me five fingers”的缩略形式,意指双方举手相互击掌,用于打招呼或者相互庆贺。 也称为"high five"。一般为美式用法。也可以表达为give me a high-five是高举双手而击掌,表现出欢畅的气氛。
OMG,有两种意思,一是指网络用语“我的天哪”,在国内火爆出圈是因为网红美妆博主李佳琦,他在直播中试到推荐色号必在其后加“Oh My God,我的妈呀,太好看了!”“买它!买它!”;二是指OMG电子竞技俱乐部。
墙壁眼睛膝盖,这是一个表白梗,意思是我爱你。墙壁英文:wall,眼睛英文:eye,膝盖:knee,三个单词连起来念,就是我爱你的谐音。
bra,“文胸”的英文。BRA全称为Brassiere,源于法语brassière,意思为手臂保护物。后来演变为欧洲军队的护胸铠甲。
fack,英语翻译过来是讲真话、 假惺惺、 撕破脸的意思,但是在很多地方出现,明显不是这个意思,而是fuck错误版本,意思比较粗俗,可能刚开始是有人英文不好写错了,逐渐的人们习惯了,也就约定俗成了,现在fack真实成为了fuck的防和谐版本了。
YOLO,美语新词,是You Only Live Once的首字母缩略词,意为你只能活一次,应该活在当下,想做什么就去放手去做。一般来说,是坏孩子做坏事前的宣言。