就是玩儿

这家伙很懒,什么也没写!

撒拉嘿呦(韩文名:사랑해),韩语音译词汇,拼音是sā lā hēi yōu,意思是我爱你。中文也有人读:撒浪嘿哟。
《撒拉嘿哟》是一首歌曲名,《撒拉嘿哟》这首歌委婉的表现了男生对女生的爱。

撒拉嘿呦是中国网络达人的音译。撒拉嘿呦的前三个字撒浪嘿是半语,在韩语中用来对爱人表白用,日常也可以用来对家人和朋友表达爱意与敬意。撒拉嘿呦已经是韩剧的专用名词,想近距离感受甜甜的恋爱的朋友,可以尽情去韩剧里徜徉。

撒拉嘿呦神回复下一句

可以回答 “纳多撒拉嘿呦” 。“撒拉嘿呦”写作:“사랑해요 오빠”,罗马音: Sa Rang Hae Yo ou ba, 意思是:我爱你 。回答“纳多 撒拉嗨”写作:“나도 사랑해” 罗马音:Na Do Sa Rang Hae, 意思是:我也爱你。

评论列表 ( 0 )

氼乚

氼乚,读作“nihao”与“你好”同音,意思是“幸识”,翻译为:今生有幸与你相识。对应的情侣网名是囗厺、叾屾、廾匸。

girl crush

girl crush,泛指一种表现女性力量音乐风格,表现女生独立自信潇洒,高贵冷艳酷女孩掌控舞台。在韩国流行文化中,Girl crush更像是代表了一种帅气的女性风格。

亲故

亲故,韩语,即朋友的意思,其发音很像中文的亲故。

kiyo

kiyo,韩语(kiyowo)的音译,可爱、小可爱、可爱鬼。饭圈说xxx kiyo即xxx很可爱。在韩语中,除了kiyo以外,表示可爱的词还有kiyomi,可泛指长相可爱甜美的孩子和一些让自己感觉到萌的事物。

康桑思密达

康撒思密达/康桑思密达的叫法有误,应该是康桑哈密达,属于音译,韩文写法是“감사합니다”,在韩语中是“谢谢”的敬语说法,正确发音是【Kam Sa Ham Ni Da】。

心软的神

心软的神,是指让自己心软的恋人,今年会遇到心软的神,表达了单身狗对今年爱情的美好期待。出自16年韩剧《孤单又灿烂的神-鬼怪》中的一句台词,金侁在救女主母亲的时候说道:“你今天很幸运,遇到了如此心软的神”。

kpop

KPOP,是韩流,韩国流行音乐(英语:Korea-Pop,简称K-POP,朝鲜语:가요)的缩写,是一音乐种类。指源自韩国的流行音乐,是韩语、电子音乐、DANCE-POP、嘻哈音乐的结合。

欧巴

欧巴(韩语:오빠)是一个音译词,来自朝鲜语语,指那些长的又帅又高的年轻男性。女生对略年长的男性称呼哥哥叫欧巴。

米亚内

米亚内,韩文的对不起的意思,这个是非敬语,适合平辈分的朋友,或者是对比自己小的,关系比较亲近的人说。

阿西吧

阿西吧,韩语,语气词,表示震惊或愤怒的语气词,类似于“我‌‌‌‌去”,“Oh My God”。源于韩语[아씨발]的空耳。

立即
投稿
发表
评论
返回
顶部